Seite 1 von 3
#1 Übersetzungen von xBlue 15.11.2010 19:56

also wir mir aufgefallen ist , ist der der den server ins deutsche übersetzt hat entweder grundschüler und/oder hat lrs

ich hab jetzt leider keine screens aber sobald mir wieder was auffällt mache ich nen screen und poste den hier rein .

das soll keine beschwerde sein ich finde es eher lustig wie nur kleine fehler einen server "schlecht" machen weil der ist ja ganz nett eingerichtet .

naya das wars auch erstma wieder von mir


LG : xBlue

#2 RE: Übersetzungen von Bomber 15.11.2010 20:03

das ist mir auch schon aufgefallen aber andere sachen sind erstmal wichtiger als die übersetzungen

#3 RE: Übersetzungen von xxXxYxXxx 15.11.2010 20:44

avatar

joa... naja die übersetzung... wie wärs wenn mann da ne open source machen könnte ?

#4 RE: Übersetzungen von HalbGott 15.11.2010 21:11

ich glaube kleene und zarek und dieser andere gm haben die übersetzung gemacht ^^ zarek und kleene haben viele scheib fehler (nix gg euch wenn man schnell schreibt macht man fehler ) und der andere gm ka habe bis jetzt noch nix normales von ihm gehört nur beleidigungen ^^ (als gm er is king xD)

#5 RE: Übersetzungen von xBlue 15.11.2010 21:23

Zitat von HalbGott
ich glaube kleene und zarek und dieser andere gm haben die übersetzung gemacht ^^ zarek und kleene haben viele scheib fehler (nix gg euch wenn man schnell schreibt macht man fehler ) und der andere gm ka habe bis jetzt noch nix normales von ihm gehört nur beleidigungen ^^ (als gm er is king xD)




ja normal als gm muss man nichts anderes können aldo beleidigen und bannen /ironie ende <3

#6 RE: Übersetzungen von [GA]Zarek 16.11.2010 16:17

avatar

Hallo Zusamm

Halbgott ich würde sagen du hällst dich bissel mit deinen äusserungen gegenüber den GM oder sonst jemanden aus dem Team zurück.
Ich seh sowas net gerne wenn man was gegen das Team schreibt oder gegen einen GM oder GA immer schön dran denken wir sitzen am längeren Hebel.
Und wenn dir die sache zuviel wird und du immer nen grund sucht wenn mal einer hir was schreibt was im aufgefallen ist was wir vielleicht beheben könn
aber du dir daraus lieber nen aufreger gegenüber dem Team machst dan mach dir mal nen eigenen Server und wir das Team PSG schauen dann mal deine fehler oder Bugs
an wenn dein Server aber zu 100% in ordnung ist dann bekommst du vom unds allen den Größten Respekt aber vorher bitte leise sein.

Mfg [GA]Zarek

#7 RE: Übersetzungen von xxvinaxx 16.11.2010 16:30

avatar

Zitat von [GA]Zarek
Hallo Zusamm

Halbgott ich würde sagen du hällst dich bissel mit deinen äusserungen gegenüber den GM oder sonst jemanden aus dem Team zurück.
Ich seh sowas net gerne wenn man was gegen das Team schreibt oder gegen einen GM oder GA immer schön dran denken wir sitzen am längeren Hebel.
Und wenn dir die sache zuviel wird und du immer nen grund sucht wenn mal einer hir was schreibt was im aufgefallen ist was wir vielleicht beheben könn
aber du dir daraus lieber nen aufreger gegenüber dem Team machst dan mach dir mal nen eigenen Server und wir das Team PSG schauen dann mal deine fehler oder Bugs
an wenn dein Server aber zu 100% in ordnung ist dann bekommst du vom unds allen den Größten Respekt aber vorher bitte leise sein.

Mfg [GA]Zarek


war das ne drohung?xD

is doch nich verboten seine meinung zu äußern

#8 RE: Übersetzungen von Kleene 16.11.2010 16:38

avatar

Nun ich^^

Also.... das ich so meine Fehler im schreiben habe ist kein geheimniss denke ich. Auch andere aus dem Team haben ihre Fehler.
Was die Übersetzungen angeht..... Es gibt einige wo keine Fehler drin sind. Die sind von uns.... andere Übersetzungen mit Fehlern und auch Gramatischen fehlleitungen sind auf dem Mist anderer Leute gewachsen.

Wenn ihr euch nun fragt woran das liegt, so will ich euch sagen....
Es liegt daran das wir einfach noch nicht alles selber übersetzen konnten. (Zeitmangel)

Doch ihr könnt sicher sein das auch diese Fehler behoben werden.... Doch wie schon gesagt wurde..... andere Sachen haben vorrang.

#9 RE: Übersetzungen von [GA]Zarek 17.11.2010 10:05

avatar

hallo

Ich sag es mal so ich habe meinen Text net von ungefair geschrieben was Halbgott angeht.
Er ist schon des öfteren im Forum aufgefallen was das Team angeht...
Ich seh sein schreiben nicht als Drohung hab ich auch nie gesagt und wenn ihr mein Text mal richtig lesen würdet , Würdet ihr es auch sehen

Also Labert net von irgendwelchen Drohungen die überhaupt net in Bild passen ( Lesen lernen kann Helfen )

und wenn ihr euch jetzt fragt warum ich so überreagiere und glei in die luft geh...

Ganz einfach.:

Weil aus solchen Themen glei immer ernst wird ich verweisse mal ganz zart auf das thema Anima zurück wann er wieder on kommt ( Namen nehn ich jetzt keine die leute wissen bescheit ) und das , das Team nix drauf hätte und so wieder und das wir nur die PSC einpacken würden.
So endet die sache wieder.

Aber ist ok ihr dürft drotzdem eure meinung haben sag auch keiner das ihr das nicht dürft.
Aber auch ne meinung sollte überlegt sein und welche die so schon dreck am stecken haben sollten damit e langsam machen.

Mfg

#10 RE: Übersetzungen von HalbGott 17.11.2010 12:39

ehhm lol
1. ich habe echt nur beleidigungen von diesem gm gehört also kann ich nix dafür
2. gm ihr seid nix besserers als wir mall ernst jetzt ich hasse sowas wenn jmd sich für was besseres hält
3. also muss man erst einen server auf machen der 100% klappt das man von euch großen Respekt bekommt? nice

ich finde die gm,s immer so nice hir ka wie die meisten gm,s geworden sind geht mich aber auch nix an is ja eure sache

#11 RE: Übersetzungen von xBlue 17.11.2010 13:38

Zitat von HalbGott
ehhm lol
1. ich habe echt nur beleidigungen von diesem gm gehört also kann ich nix dafür
2. gm ihr seid nix besserers als wir mall ernst jetzt ich hasse sowas wenn jmd sich für was besseres hält
3. also muss man erst einen server auf machen der 100% klappt das man von euch großen Respekt bekommt? nice

ich finde die gm,s immer so nice hir ka wie die meisten gm,s geworden sind geht mich aber auch nix an is ja eure sache




die gms sind nichts besseres das stimmt ... aber zarek hat gesagt das sie am längeren hebel sitzen d.h sie können DIR deine psg zeit verkürzen ... und das nicht wenig wennsu verstehst was ich meine

#12 RE: Übersetzungen von Horizon 17.11.2010 13:53

lol klar sind wir was besseres... rangordnung... spieler -> GM -> Ga -> Sa -> Sga bzw mit den andren rängen dazwischen... sprich wir sind besser O.o so wie merkel auch besser ist als wir ... auch wenns einige nicht wahrhaben können

#13 RE: Übersetzungen von HalbGott 17.11.2010 14:58

xD
mir is es egal ob die mich bannen das is nur ein spiel davor habe ich keine angst ich habe wieso aufgehört habe sogar ein thema gemacht was dann leider gelöscht wurde naja

ehhm gm,s sind auch nur menschen aber egal die sind nix besseres
wenn ihr keine menschen mehr seid dann sagt es mir und dann seid ihr villt was besseres

PS: sry hori^^

#14 RE: Übersetzungen von ReVo 17.11.2010 15:46

avatar

Zitat von HalbGott
xD
mir is es egal ob die mich bannen das is nur ein spiel davor habe ich keine angst ich habe wieso aufgehört habe sogar ein thema gemacht was dann leider gelöscht wurde naja

ehhm gm,s sind auch nur menschen aber egal die sind nix besseres
wenn ihr keine menschen mehr seid dann sagt es mir und dann seid ihr villt was besseres

PS: sry hori^^



weißtu was?? du hast es verdient nen Bann zubekommen! denn 1.man vergleicht das spiel normaler weise nich mit der realität (anzeichen zu sucht wenn man das macht![Suchtie! ] 2.natürlich sind gms was besseres, zwar nich in der realität aber in der virtualität! 3.sei du doch einfach mal still! ohne leute wie Kleene, Zarek, roed, hori, ven, lyra .... gäbs den server gar nich^^ zwar wird er von manchen mehr oder weniger gefördert, aber jeder hat sein eigenes ding wie sie es fördern! Kleene: Er bezahlt den server, er ermöglicht uns das zocken; Zarek & roed: Helfen dabei einen stabilen seerver zubekommen (ich weiß nich was noch^^ Zarek/ roed Editiert es wenn ihr noch etwas anderes macht!); Ven/Sora:Er moddet uns alles was zum optimalen spielerlebnis führt, grafiken etc.; Hori, Lyra, Anlo: Sie sichern uns das spielen in einer friedlichen virtuellen welt, keine beleidiungen etc.(durch bannen verhindert) Itemshopper spielen da auch eine rolle, denn sie finanzieren den ganzen server, bzw. bezahlen kleene dafür das er die ganzen rechnungen bezahlen kann und manche spieler nutzen einfach nur den server, is doch ok oder?!

#15 RE: Übersetzungen von HalbGott 17.11.2010 16:10

junge halt mall lieber deiner *Edit by Kleene mir is es jetzt sowas von egal junge die sind nix besseres dein leben hat kein sin man kauf dir mall rl junge ich weiß net was mit dir los is aber machste mich noma an muss ich dich mall besuchen kommen dann bekommste erstmall einen nasen bruch also OMG hir is es ja schon wie in DE man man man und kommt jetzt net mit ohhh er hat beleidigt mir is es langsam egal Brain hatte recht ich habe zu oft gesagt ich höre auf und habe es nie gemacht hir mit sage ich bb ihr kleinen Nut** und viel spaß beim p server zocken ihr *Edit by Kleene OMG ihr wisst net wie geil das grad is

zu den gm,s

kleene : mag ich net so aber er soll sein leben leben

Zarek: wenn ich dich seh bekommste auch ein nasen bruch junge junge

Hori: is ein ganz cooler junge ich mag ihn

Dieser andere gm: ein depp bekommt auch ein nasen bruch wenn ich ihn seh

MFG : HalbGott der beste der einzige Die legende BAM BAM BAM net heulen es wird bestimmt ein npc ins game kommen der HalbGott heißt das is dann son könig usw


BB

Xobor Ein Kostenloses Forum von Xobor.de
Einfach ein Forum erstellen
Datenschutz